Goldene Zeiten Doppelgrad 

文具上手

„文具上手” (bungu uwate), in etwa „Gekonnter Umgang mit Schreibwaren”1, heißt das sechste Buch des japanischen Autors Tadashi Tsuchihashi, für das er zwölf Personen u. a. aus der Mode, der Medizin, der Schreibwarenbranche und der Buchhaltung zu ihrem Um­gang mit Schreibwaren befragt hat. Einen kleinen Eindruck vermittelt die Produktseite bei Amazon Japan. – Auf dieses Buch aufmerksam wurde ich durch einen Beitrag im lesens­werten Blog Scription.

Und jetzt weiß ich nicht, was mich mehr wurmt: Dass ich kein Japanisch kann oder dass es hierzulande niemanden gibt, der solche Bücher schreibt. Aber nein, natürlich wurmt es mich nicht – schließlich könnte ich versuchen, beides zu ändern (ob mit Erfolg, steht je­doch auf einem anderen Blatt).

  1. Die der japanischen Sprache Kundigen mögen über kleine Ungenauigkeiten hinwegsehen, mich aber bitte auf grobe Fehler hinweisen.

Stichwörter: Bücher, Zubehör

7 Kommentare zu „文具上手”

  1. viola

    hm, fang doch an, b) zu ändern. ich würde das werk dann auch kaufen!
    und danach könntest Du dann noch über a) nachdenken. :)

  2. Lexikaliker

    Ich fürchte, Du überschätzt meine schreiberischen Fähigkeiten ;-) Mit dem Sprachenerwerb sieht es bei mir nicht besser aus, so dass sowohl a) als auch b) eine gewaltige Herausforderung für mich wären (daher meine Zweifel am Erfolg). – Ich mach' einfach mit diesem Blog weiter, da fallen diese Defizite nicht so auf ;-)

  3. Sola

    Gunther, it’s me again, sorry to be writing all over your blog ;)

    1. The title is probably pronounced „Bungu-jyozu” (good/proficient with stationery)

    2. Here is a short book review with pictures. „Stationery” seems to cover a wide range of material. One bookkeeper comments on the Casio and Sharp camps of calculator-users. He also uses a wooden ruler, instead of a transparent one, to check figures - the wood hides the lines below and he can focus on the current one. The designer of Postalco makes a point of always trying different combinations of pen and paper in order to always maintain a fresh sensitivity - habits are the enemy of creativity. A white-collar worker shows us his way of managing tasks, by filing Rhodia No. 11 sheets in different partitions. And so on and so on.

    bizmakoto.jp/bizid/arti.....ws013.html

    Hope this satisfies your curiosity somewhat :)

  4. Sola

    Oh, and you could always write the definitive German book on stationery!! Your blog is already close to one anyway :)

  5. Lexikaliker

    Sola, that's great, and I enjoy all the exciting details you share!

    Thank you for the correct pronounciation, the link to the review and the details. I wish this book was available at least in English! Yes, on one hand it satisfies my curiosity somewhat but on the other hand my desire to read it is increased ;-)

    I am not sure if I could write such a book. More than once I have noticed that I have been stuck at describing the items and fail to advance to the next level. I think that it's the meta level where it gets really exciting!

    Apropos book: Have you heard of „Adventures in Stationery: A Journey Through Your Pencil Case” by Bill Ward, published by Profile Books a few days ago? (Here is a review.) The US edition is titled „The Perfection of the Paperclip: Curious Tales of Invention, Accidental Genius, and Stationery Obsession”, and I have to admit that especially the last two words appeal to me ;-)

  6. Sola

    Oh?! This is interesting :) It comes out in the States in mid-2015 though and I guess you have to order from Amazon UK before then… I might get a copy. But I wonder how many pages are devoted to pens, pencils, ink and paper. Because somehow I don’t think I’d enjoy reading about staplers and calculators and paper clips as much…

    But then, I do have some cute Midori paper clips, including the limited-edition pink cherry blossoms ;)

    As for your style of writing, I appreciate that it tries to stay very objective (though obviously you still have your tastes and preferences). For my part I sometimes wonder if I am imagining things that are not there, for example when testing a pencil, and am afraid to describe them because I worry my impressions will change later.

  7. Lexikaliker

    Yes, I have ordered the UK edition. I can't say much about staplers and calculators (although I en­joy the latter) but paper clips and thumbtacks can make for a pleasant time :-)

    Midori have a lot of very nice items!

    Yes, I always try to be objective but I write about my preferences too. – Of course it is not easy to detect and describe tiny details and differences, and there is always the chance to get it wrong. However, with time comes both experience and confidence, and it is always possible to add and correct details.

Kommentieren

Ich versuche, auf alle Kommentare einzugehen, und sei es auch nur, um Danke zu sagen.


Diese Website nutzt Cookies. Wenn Sie weiter auf dieser Seite bleiben, ohne die Cookie-Einstellungen Ihres Browsers zu ändern, stimmen Sie zu, diese Cookies zu verwenden. Mehr Informationen erhalten Sie im Datenschutzhinweis.
OK